Liturgical reform

Influenced by many external factors and his own profound reflections, Sheptytsky’s thought turned to the exceptional importance of and urgent need for the Greek Catholic Church’s ritual reformation towards a thorough brushing Latin lay-ups off the Greek Catholic Church rite, as well as through reviving the Byzantine liturgical tradition.

In 1905, Metropolitan Sheptytsky authorized the texts of the new "Sluzhebnyk" and "Izbornyk" of Stavropigion, In May 1923, the Metropolitan instructed Studite monks to follow the rite which eliminated Latin carry-overs and influences.
A Bishops' Conference, held in November 1927, decided to prepare and submit to the Holy See new liturgical books. In Lviv, in 1930, according to the Metropolitan’s approbation, a new "Malyj Sluzhebnyk" was printed. Metropolitan Sheptytsky insisted on the rapid removal of many ritual practices that conflicted with the Byzantine tradition. However, because of some significant differences in opinion on ceremonial and liturgical matters, the Greek Catholic bishops were not able to offer typical missals.

A Vatican committee of three experts chaired by Cardinal E. Tisseran was created in January 1938.
The committee’s activity resulted in preparation of the typical editions of liturgical books for the Greek Catholic Church. "The Liturgy of St. John Chrysostom" was the first edited book (December 1940).

The activity of the Vatican committee supported and embodied the Metropolitan’s plans regarding the changes in ritual and liturgical life of the Greek Catholic Church.
The Metropolitan considered himself a pastor responsible for the Christian flock of the former Catholic eparchies of Kyiv Metropolitanate. In this sense, the liturgical reform (according to the plan of the Metropolitan himself) was to serve the Ukrainian Church and national unity.